Режим работы:
Пн-Пт: с 900 -1800

Українські анекдоти

"Українські анекдоти"

Українські анекдоти для усіх верств населення що бажають гарно провести свій час почитати смішні тексти.

Малі словесні форми, або малі жанри фольклору – це короткі за обсягом фольклорні твори (анекдоти), які побутують у свідомості людей, що відносяться до єдиної спільності. До таких народних творів відносяться приказки, загадки, скоромовки, анекдоти і т. п.

Деякі фольклорні твори, передаючись з вуст в уста, згодом записуються, перетворюючись зі словесних жанрів, в жанри писемного мовлення. Часом картина словесності ускладнюється, коли з письмової форми ті ж твори мови можуть знову стати твором усної творчості. Цією особливістю трансформації з усного в письмове і назад, а іноді і знову в письмове, володіє такий малий словесний жанр, як анекдот.
В якості алгоритму форми виступає пародичне використання, імітація історичних переказів, легенд, натуральних нарисів і т.п. в ході імпровізованих семіотичних перетворень народжується текст, який, викликаючи катарсис, приносить естетичне задоволення. Спрощено кажучи, анекдот-це несвідомо проступає дитяче мовне творчість. Можливо, звідси характерна старовинна російська назва-байка.

У "тлумачному Словнику «під редакцією Д. Н.Ушакова дається визначення анекдоту як» вигаданого, короткого оповідання про смішну, забавну подію" [11]. А.С. Архипова у своїй статті «Анекдот в російських і зарубіжних дослідженнях» зазначає, що «в російській традиції розрізняються жарт як мовний жанр і анекдот – як жанр фольклорний (для зарубіжних досліджень такий поділ менш характерно)» [1].

З точки зору англомовної культури, існує поняття "popular joke«, яке найближче відображає поняття» анекдот" в російській мові. Дійсно, часто англомовні Анекдоти більше схожі на жарти, оскільки не викликають бурхливого сміху, а лише посмішку, викликану дотепним висловлюванням. Повинно бути, тому в розумінні російської людини існує поняття» англійський гумор", що часто має на увазі легку посмішку здивування, оскільки він зрозумілий тільки говорить.

Анекдот як малий словесний жанр: аналіз та використання у викладанні англійської мови - Психологічна наука та освіта - 2012. Том. 17, № 5]

Розвиток анекдот - ів - як окремого жанру спричинив появу маргінального жанру роман-анекдот, зразками якого є «Життя і незвичайні пригоди солдата Івана Чонкіна» («Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина»; 1969) В. Войновича, твори В. Кожелянка: «Конотоп» (1998), «Дефіляда в Москві» (2000), «Тероріум» (2001) та «Байки зі «швидкої», або Пасинки Гіпократа» («Байки со “скорой”, или Пасынки Гиппократа»; 2012) М. Дайнеки та ін.